友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載
西南石油大學2357自命題《英語翻譯基礎》020年碩士研究生招生專業課考試大綱
考試科目名稱:357自命題《英語翻譯基礎》
一、考試性質
《英語翻譯基礎》是翻譯專業碩士研究生入學考試必考科目之一。本考試大綱的制定力求反映招生類型的特點,科學、公平、準確、規范地測評考生的相關基礎知識掌握水平,考生分析問題和解決問題及綜合知識運用能力。應考人員可根據本大綱的內容和要求自行學習相關內容和掌握有關知識。
二、考試主要內容
本考試是測試考生是否具備基礎翻譯能力的尺度參照性水平考試??荚嚨姆秶ǚg專業碩士研究生入學應具備的英語詞匯量、語法知識以及英漢兩種語言轉換的基本技能??荚嚥扇】陀^試題與主觀試題相結合,單項技能測試與綜合技能測試相結合的形式,強調考生的英漢(漢英)轉換能力。具體包括:
1. 詞語翻譯
本部分測試的目的是考查考生政治、經濟、法律等方面的背景知識以及與專業相關的中外文化知識,要求考生能較為準確地寫出題中的術語,縮略語或專有名詞的對應目的語。
2. 英漢互譯
本部分測試的目的是考查考生的英漢互譯基本技巧和能力以及中國和目的語國家的社會、文化等背景知識的積累。要求譯文忠實,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確、表達基本無誤;譯文無明顯語法錯誤。
包括英譯漢和漢譯英兩個題型,內容與本學科相關。
三、考試形式和試卷結構
1.考試時間和分值
考試時間為180分鐘,試卷滿分為150分。
2. 考試題型結構
序號
|
題 型
|
備注
|
1
|
詞語
翻譯
|
英譯漢
|
英文術語、縮略語或專有名詞
|
漢譯英
|
中文術語、縮略語或專有名詞
|
2
|
英漢
互譯
|
英譯漢
|
英語短文
|
漢譯英
|
漢語短文
| 四、參考書目
1. 連淑能. 英譯漢教程[M]. 北京:高等教育出版社, 2013。
2. 胥瑾. 英漢對比與翻譯教程(第二版)[M]. 北京:化學工業出版社, 2015。
3. 莊繹傳. 英漢翻譯簡明教程[M]. 北京:外語教學與研究出版社,2002。
免責聲明:本文系轉載自網絡,如有侵犯,請聯系我們立即刪除,另:本文僅代表作者個人觀點,與本網站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。
|