友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載
一、考試目的 《翻譯》是外國語言文學研究生入學考試的基礎科目,目的是考察考生的英漢互譯能力。
二、考試性質及范圍: 本科目考試為測試考生是否具備基礎翻譯能力。考試的范圍包括研究生入學應具備的外語詞匯量、語法知識以及英漢互譯的基本技能。 三、考試基本要求 1. 中西文化、英語語言文學、語言學、政治、經濟、法律等方面的背景知識。 2. 語言基礎知識以及英漢互譯能力。 四、考試形式 本考試采取筆試形式,考試時間為3小時,總分150分。
五、 考試要求
應試者應具備英漢互譯的基本技巧和能力;了解漢語和英語國家的社會、文化等背景知識;譯文通順,用詞正確,表達基本無誤;英譯漢速度每小時250-350個英語單詞,漢譯英速度每小時150-250個漢字。
免責聲明:本文系轉載自網絡,如有侵犯,請聯系我們立即刪除,另:本文僅代表作者個人觀點,與本網站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。
|