友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載
重慶郵電大學2017年碩士研究生入學 《英漢互譯與英語寫作(F15)》考試大綱
考試內容和要求 一、考試目的和基本要求: 本考試是一種檢測已通過全日制翻譯碩士專業學位研究生入學初試者英漢互譯能力和英語綜合知識運用 能力的水平考試,重點考察學生英漢轉換能力和英語表達能力,要求考生具有良好的英漢語言基礎知識和 綜合運用能力。本考試范圍包括考生應具備的英語和漢語基本知識和寫作技能。 二、考試內容 本考試內容分為三部分。 SectionA:本部分為英譯漢,要求考生將一個英語段落翻譯為中文。英語段落約300詞,題材涉及文學、 科技、新聞或體育等。 SectionB:本部分為漢譯英,要求考生將一個中文段落翻譯為英語。中文段落約300字,題材涉及文學、 科技、新聞或體育等。 SectionC:本部分為英語寫作。要求考生根據提示,自擬題目寫一篇英語短文。英語短文不低于400詞。 三.試題類型 本考試題型為翻譯題和寫作題。 參考書目 1.劉宓慶,《翻譯基礎》,上海:華東師范大學出版社,2008年出版; 2.丁往道、吳冰等,《英語寫作手冊》(第三版),北京:外語教學與研究出版社,2009年出版。
免責聲明:本文系轉載自網絡,如有侵犯,請聯系我們立即刪除,另:本文僅代表作者個人觀點,與本網站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。
|