友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載
大連外國語大學研究生導師信息表 姓 名 陳建民 性 別 男 專業技術職務 副教授 出生年月 1953.3.15 導師類別 碩導 現工作單位(含系、所) 大連外國語大學 意阿語系 所在專業名稱 阿拉伯語 主要研究方向 翻譯理論與實踐 最后學歷 1981-1983 蘇丹 喀土穆國際阿 拉伯語學院留 學 最后學位及專業 碩士學位,蘇丹喀土穆國際阿拉 伯語學院(1981—1983) 聯系電話 18841138402 (大連) E-mail 個 人 主 要 簡 歷 1971-1974 年 北京外國語大學阿語系(本科) 1974-1976 年 埃及開羅大學文學院(留學) 1976-1981 年 北外阿語系任教 1981-1983 蘇丹喀土穆國際阿拉伯語學院(留學) 1983-2013 北外阿語系任教 2013 至今 大連外國語大學意阿語系任教 主 要 成 果 主要著作: 1. 《阿拉伯語漢語成語詞典》 副主編 北京經貿大學出版社 2. 《阿拉伯語實用口語》 主編(北京)外語教學與研究出版社 3. 在各類核心,非核心刊物,發表各類論文 30 余篇 4. 《托起太陽》香港出版社(阿譯中) 5. 《中國短篇小說集》 外文出版社(中譯阿)(30 萬字左右) 最新同傳經歷: 2012年中阿論壇(銀川)同傳 (1) 中阿文化產業合作 (2) 中阿金融投資合作 2011年中阿論壇“中阿清真食品認證機制對接研討會”(中國銀川) 主要口譯工作經歷: 1--商務部阿拉伯國家經貿官員貿易投資研討會(交傳)2005年 2—赴科威特擔任煉油廠中國工程技術人員翻譯(口、筆譯)1989年 3—赴敘利亞擔任體育教練組翻譯(口譯)1987年 4—亞太地區青年友好會見活動(同聲傳譯)1985年 5—國家外專局對越反擊戰記者會(同聲傳譯)1984年 6—亞非拉乒乓球友好邀請賽(陪團口譯員)1975年 7—國家外專局每周電影口譯(同聲傳譯)(1984年—2004年) (注:同傳口譯電影 100 部以上)
免責聲明:本文系轉載自網絡,如有侵犯,請聯系我們立即刪除,另:本文僅代表作者個人觀點,與本網站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。
|