友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載
大連外國語大學研究生導師信息表 姓 名 杜洪軍 性 別 男 專業技術職務 講師 出生年月 1972 年 5 月 6 日 導師類別 MTI 導師 現工作單位(含系、所) 大連外國語大學俄語系 所在專業名稱 俄語語言文學 主要研究方向 語言學、俄語口筆譯 最后學歷 研究生 最后學位及專業 博士,俄語 聯系電話 13236901806 E-mail 467550568@qq.com 個 人 簡 歷 1991-1995 年,大連外國語大學俄語系,本科 1995-2004 年,中國船檢局大連分局,翻譯、總經理秘書 2004-2006 年,莫斯科國立大學語文系,碩士研究生 2006-2011 年,俄羅斯科學院俄語所,博士研究生 2011-2012 年,大連正道船舶貿易有限公司,項目經理 2012-2014 年,中信集團哈薩克斯坦分公司,總經理助理 2014 年-至今,大連外國語大學俄語系,講師 主 要 成 果 1、《俄語和漢語運動動詞對比研究》//第三屆國際研討會《歐洲和世界語言 和文化空間中的俄語:人、認知、交際、互聯網》論文集。波蘭華沙,2006 年,第 16-17 頁; 2、《俄語和漢語動詞中方向意義的表現方法》//《21 世紀對外俄語及教學法》 第 1 冊:學術和教學法論文集。莫斯科:《真理報》出版社,2007 年,第 92-96 頁; 3、《俄語運動動詞空間運動參照點的特點》//《人文和社會科學》。頓河羅斯 托夫,2010 年。第 119-125 頁; 4、《漢語趨向動詞“來”和“去”的運動方向意義的特點》//《語言、認知、 交際》論文集,主編 V.V. Krasnykh, A.I. Izotov。莫斯科《MAKS Press》出版 社,2010 年第 41 期。第 55-58 頁; 5、《漢語趨向動詞“來”和“去”簡議 》//《語言學和人》2011 年第 3 期。 巴爾瑙爾:阿爾泰國立大學出版社。第 166-173 頁; 6、《俄語帶前綴運動動詞系統漢語對比研究》專著,莫斯科《MAKS Press》 出版社,2014 年。
免責聲明:本文系轉載自網絡,如有侵犯,請聯系我們立即刪除,另:本文僅代表作者個人觀點,與本網站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。
|