友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載
2018 年碩士研究生入學考試專業課考試大綱 考試科目代碼:240 考試科目名稱:二外俄語 一、考試要求 二外(俄語)研究生入學考試是為所招收與英語語言文學、外國語言學與應用語言學有關專 業碩士研究生而實施的具有選拔功能的水平考試。它的主要目的是測試學生對俄語各項內容的掌 握程度。要求學生應該掌握俄語語法,具有閱讀一般性文章的能力及俄漢和漢俄互譯的能力,以 及短文寫作的能力。 二、考試內容 1.詞法部分 名詞的單、復數各格變化及用法;動詞的第一、第二式變位;動詞的現在時、過去時及將來時變 化及用法;一些常用前置詞的用法(如 о, в, на, за, у, по, от, под, над, перед, через 等);人稱代詞、 疑問代詞、限定代詞、指示代詞的變格及用法;形容詞的單復數各格變化及用法;形容詞長、短 尾用法;俄羅斯人姓名各格變化及用法;動詞 быть 的用法;聯系用語與連接詞的區別及用法;動 詞命令式的構成及用法;定向動詞與不定向動詞的用法;連接詞 чтобы 的用法;數詞的變格及用 法; 2.句法部分 不定人稱句;說明從屬句;無人稱句;年齡表示法;鐘點表示法;時間表示法;泛指人稱句;年、 月、日的表示法;帶 который 的定語從句。主從復合句(原因,結果,讓步,比較,程度度量, 時間,行為方式,條件,限定主從復合句);及其他常見句型用法。 3.綜合能力部分 1)俄漢互譯:具有一定的翻譯能力,一方面能正確理解漢語詞組意思,根據漢語用俄語正確表 達有關內容;另一方面,具有俄語篇章譯成漢語的能力,包括常見形式的短文。 2)閱讀理解:具有較強的閱讀能力,讀速為每分鐘 70 字;把握主旨和大意;能根據具體語境、 句子結構或上下文判斷一些非常用詞的詞義;了解用以闡述主旨的事實和有關細節;根據材料所 提供的信息進行推理;領會材料作者的觀點和態度。 3)寫作:綜合運用俄語表達思想和感情,要求掌握 4000 個左右常用詞匯及詞組,能熟練運用 2000 個單詞;并能綜合運用這些詞語寫出 100-120 詞短文。要求語句通順、邏輯清晰、結構完整、 語言符合語法規則、格式規范。 三、題型結構 1、單項選擇題(共 20 題,每題 1 分,共 20 分) 2、選擇前置詞填空,并把括號中的詞變成適當形式(共 10 題,每題 2 分,共 20 分) 3、詞組漢譯俄(共 10 題,每題 2 分,共 20 分) 4、聯詞成句(共 10 題,每題 2 分,共 20 分) 5、俄譯漢(共 5 題,每題 2 分,共 10 分) 6、作文(共 1 題,每題 10 分,共 10 分) 四、參考書目 《俄語》1-2 冊(全新版),黑龍江大學俄語學院編,北京大學出版社,2008 年
免責聲明:本文系轉載自網絡,如有侵犯,請聯系我們立即刪除,另:本文僅代表作者個人觀點,與本網站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。
|