歡迎訪問考研秘籍考研網!    研究生招生信息網    考博真題下載    考研真題下載    全站文章索引
文章搜索   高級搜索   

 您現在的位置: 考研秘籍考研網 >> 文章中心 >> 專業課 >> 正文  2018年南京農業大學翻譯碩士日語考研大綱

新聞資訊
普通文章 上海市50家單位網上接受咨詢和報名
普通文章 北京大學生“就業之家”研究生專場招聘場面火爆
普通文章 廈大女研究生被殺案終審判決 兇手被判死刑
普通文章 廣東八校網上試點考研報名將開始
普通文章 2004年碩士北京招生單位報名點一覽
普通文章 洛陽高新區21名碩士研究生被聘為中層領導
普通文章 浙江省碩士研究生報名從下周一開始
普通文章 2004年上??紖^網上報名時間安排表
普通文章 廣東:研究生入學考試2003年起重大調整
普通文章 2004年全國研招上海考區報名點一覽表
調劑信息
普通文章 寧夏大學04年碩士研究生調劑信息
普通文章 大連鐵道學院04年碩士接收調劑生源基本原則
普通文章 吉林大學建設工程學院04年研究生調劑信息
普通文章 溫州師范學院(溫州大學籌)05研究生調劑信息
普通文章 佳木斯大學04年考研調劑信息
普通文章 沈陽建筑工程學院04年研究生調劑信息
普通文章 天津師范大學政治與行政學院05年碩士調劑需求
普通文章 第二志愿考研調劑程序答疑
普通文章 上海大學04年研究生招收統考生調劑信息
普通文章 廣西大學04年碩士研究生調劑信息

友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載 

南京農業大學 2018 年碩士研究生入學考試大綱
“翻譯碩士日語 ”課程參考書如下:
參考書目
1.參考科目《日語》(5-8 冊)陳生保等編著,上海外語教
育出版社,1986、1987 版
考試大綱
全日制翻譯碩士專業學位(MTI)研究生入學考試
考試總綱
總 則
全國翻譯碩士專業學位教育指導委員會在《全日制翻譯碩
士專業學位研究生指導性培養方案》(見學位辦[2009]23
號文)中指出,MTI 教育的目標是培養高層次、應用型、專
業性口筆譯人才。MTI 教育重視實踐環節,強調翻譯實踐能
力的培養。全日制 MTI 的招生對象為具有國民教育序列大
學本科學歷(或本科同等學力)人員,具有良好的雙語基
礎。
根據《全日制翻譯碩士專業學位研究生指導性培養方案》
以及教學司[2009]22 號文件精神,現制定全日制翻譯碩士
專業學位研究生入學考試大綱。
.
一、考試目的
本考試旨在全面考察考生的雙語(外語、母語)綜合能力
及雙語翻譯能力,招生院校根據考生參加本考試的成績和
《政治理論》的成績總分(滿分共計 500 分),參考全國
統一錄取分數線來選擇參加復試的考生。
二、考試的性質與范圍
本考試是全國翻譯碩士專業學位研究生的入學資格考試,
除全國統考分值 100 分的第一單元《政治理論》之外,專
業考試分為三門,分別是第二單元外國語考試《翻譯碩士 X
語》(含英語、法語、日語、俄語、韓語、德語等語種),
第三單元基礎課考試《X 語翻譯基礎》(含英漢、法漢、日
漢、俄漢、韓漢、德漢等語對)以及第四單元專業基礎課
考試《漢語寫作與百科知識》?!斗g碩士 X 語》重點考
察考生的外語水平,總分 100 分,《X 語翻譯基礎》重點考
察考生的外漢互譯專業技能和潛質,總分 150 分,《漢語
寫作和百科知識》重點考察考生的現代漢語寫作水平和百
科知識,總分 150 分。(考試科目名稱及代碼參見教學司
[2009]22 號文件)
三、考試基本要求
1. 具有良好的外語基本功,掌握 6000 個以上的選考外語
積極詞匯。
2. 具有較好的雙語表達和轉換能力及潛質。
3. 具備一定的中外文化以及政治、經濟、法律等方面的背
景知識。對作為母語(A 語言)的現代漢語有較強的寫作能
力。
四、考試時間與命題
每年 1 月份舉行,與全國碩士研究生入學考試同步進行。
由各招生院校 MTI 資格考試命題小組根據本考試大綱,分
別參照翻譯碩士外語考試《翻譯碩士 X 語》、基礎課考試
《X 語翻譯基礎》及專業基礎課考試《漢語寫作和百科知識》
考試大綱及樣題的要求,自主負責命題與實施。
五、考試形式
本考試采取客觀試題與主觀試題相結合,試題在各項試題
中的分布見各門“考試內容一覽表”。
六、考試內容
見以下分別表述。
全日制翻譯碩士專業學位研究生入學考試
《翻譯碩士 X 語》考試大綱
一、考試目的:
《翻譯碩士 X 語》作為全日制翻譯碩士專業學位(MTI)入
學考試的外國語考試,其目的是考察考生是否具備進行 MTI
學習所要求的外語水平。
二、考試性質與范圍:
本考試是一種測試應試者單項和綜合語言能力的尺度參照
性水平考試。考試范圍包括 MTI 考生應具備的外語詞匯量、
語法知識以及外語閱讀與寫作等方面的技能。
三、考試基本要求
1. 具有良好的外語基本功,認知詞匯量在 10,000 以上,
掌握 6000 個以上(以英語為例)的積極詞匯,即能正確而
熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。
2. 能熟練掌握正確的外語語法、結構、修辭等語言規范知
識。
3.具有較強的閱讀理解能力和外語寫作能力。
四、考試形式
本考試采取客觀試題與主觀試題相結合,單項技能測試與
綜合技能測試相結合的方法。各項試題的分布情況見“考
試內容一覽表”。
五、考試內容:
本考試包括以下部分:詞匯語法、閱讀理解、外語寫作等。
總分為 100 分。
I.詞匯語法
1. 要求
1)詞匯量要求:
考生的認知詞匯量應在 10,000 以上,其中積極詞匯量為
5,000 以上,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭
配。
2)語法要求:
考生能正確運用外語語法、結構、修辭等語言規范知識。
2. 題型:
多項選擇或改錯題
II. 閱讀理解
1. 要求:
1)能讀懂常見外刊上的專題文章、歷史傳記及文學作品等
各種文體的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其
中的事實與細節,并能理解其中的觀點和隱含意義。
2)能根據閱讀時間要求調整自己的閱讀速度。
2. 題型:
1) 多項選擇題(包括信息事實性閱讀題和觀點評判性閱讀
題)
2) 簡答題(要求根據所閱讀的文章,用 3-5 行字數的有限
篇幅扼要回答問題,重點考查閱讀綜述能力)
本部分題材廣泛,體裁多樣,選材體現時代性、實用性;
重點考查通過閱讀獲取信息和理解觀點的能力;對閱讀速
度有一定要求。
III.外語寫作
1. 要求:
考生能根據所給題目及要求撰寫一篇 400 詞左右的記敘文、
說明文或議論文。該作文要求語言通順,用詞得體,結構
合理,文體恰當。
2. 題型:命題作文
《翻譯碩士 X 語》考試內容一覽表
序號 考試內容 題型 分值 時間(分鐘)
1 詞匯語法 多項選擇
或改錯 30 60
2 閱讀理解 1) 多項選
2) 簡答題 40 60
3 外語寫作 命題作文 30 60
共計 100 180

免責聲明:本文系轉載自網絡,如有侵犯,請聯系我們立即刪除,另:本文僅代表作者個人觀點,與本網站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 考博咨詢QQ 3455265070 點擊這里給我發消息 考研咨詢 QQ 3455265070 點擊這里給我發消息 郵箱: 3455265070@qq.com
    公司名稱:昆山創酷信息科技有限公司 版權所有
    考研秘籍網 版權所有 © kaoyanmiji.com All Rights Reserved
    聲明:本網站尊重并保護知識產權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果我們轉載或引用的作品侵犯了您的權利,請通知我們,我們會及時刪除!
    日本免费人成网ww555在线