友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載
西安外國語大學 2020 年碩士研究生招生考試大綱 亞非語言文學(考試科目 620、820、720、920) 01 朝鮮語語言學 620 朝鮮語基礎內容范圍:重點考查考生的朝鮮語語言 水平,以及對朝鮮語語言學、朝鮮語國家文學、朝鮮語國家 國情、朝鮮語與漢語互譯等方面的基礎理論知識與國內外相 關領域研究動向的掌握程度。 820 朝鮮語綜合內容范圍:朝鮮語與漢語互譯部分旨在 測試考生對來源語的理解能力與目的語的表達能力。寫作部 分旨在考查考生的書面朝鮮語表達能力。 復試筆試科目:專業文獻翻譯 內容范圍:考查考生理解和翻譯理論文獻的能力。翻譯 材料為考生所報考專業的論著節錄。 同等學力人員加試科目:1、翻譯 2、寫作 1、翻譯:考查考生運用所學翻譯知識和技巧進行翻譯實 踐的能力。要求考生靈活運用朝鮮語與漢語互譯理論和技巧 翻譯有關政治、歷史、文化、經濟等方面的文章或文學作品 的節錄。 2、寫作:考查考生根據不同體裁、題材的寫作要求進行 寫作的能力。 02 泰國語語言學 720 泰語基礎內容范圍:重點考察考生的泰語語言水平 及對泰國社會文化等方面的常識性知識的理解。要求考生具 有一定的詞匯量及系統的語法知識并能正確運用。閱讀理解 要求能夠準確理解泰文原文意思并能正確歸納中心思想。 920 泰語綜合內容范圍:重點考查考生的泰漢互譯技能 及泰語寫作能力。由翻譯和寫作兩部分組成。翻譯部分包括 泰漢詞語、句子、短篇翻譯。寫作部分要求根據所給題目要 求進行泰語寫作。 復試筆試科目:專業文獻翻譯 內容范圍:考查考生理解和翻譯理論文獻的能力。翻譯 材料為考生所報考專業的論著節錄。 同等學力人員加試科目:1、翻譯 2、寫作 1、翻譯:考查考生運用所學翻譯知識和技巧進行翻譯實 踐的能力。要求考生靈活運用泰國語與漢語互譯理論和技巧 翻譯有關政治、歷史、文化、經濟等方面的文章或文學作品 的節錄。 2、寫作:考查考生根據不同體裁、題材的寫作要求進行 寫作的能力。
免責聲明:本文系轉載自網絡,如有侵犯,請聯系我們立即刪除,另:本文僅代表作者個人觀點,與本網站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。
|