友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載
2016 年碩士研究生入學考試專業課考試大綱 考試科目代碼:242 考試科目名稱:自命題二外(俄語)考試科目名稱: 二外英語 一、考試要求 了解基本的英語語法知識,掌握相應的詞匯量,能讀懂不同題材和體裁的閱讀材料;掌握語 言運用能力,能夠進行英漢互譯和英語寫作。 二、考試內容 1.詞匯 以 2000--2500 個大學四級核心詞匯為主要依據,兼顧其他非專業英語大學本科程度英語教材 的詞匯。要求能夠運用語言知識辨別語言的連貫性和一致性等語段特征,掌握用于一定語境中的 語言規范。主要包括:1)詞語意義辨析,其中包括同義詞或近義詞辨析,形近詞辨析;2)固定 詞組:包括動詞詞組和固定詞組兩部分;3)詞性選擇:從句子成分來確定四個不同詞性的同根詞 的詞性;4)介詞題型,可以是簡單介詞、也可以是短語介詞。側重于介詞和某些名詞、動詞、形 容詞、副詞、連詞的固定搭配關系。 2.語法結構 英語語法(包括句法)基本知識,如:各種時態、非謂語動詞、虛擬語氣、形容詞性從句、 名詞性從句、倒裝、復合句等。 3.閱讀理解 能熟練閱讀說明文、議論文、記敘文等文章,(生詞量不超過所讀材料總詞匯量的 3%),并 能理解其主旨和表達的具體信息和概括性結論;進行有關的判斷、推理和引申;根據上下文及其 他暗示來推測詞義;理解通篇結構以及段落間的聯系;了解作者的意圖、觀點或態度;區分論點 和論據、事實和作者的看法。內容涉及:經濟、政治、文化、教育等話題。 4.英漢互譯 能夠運用流暢、易懂的漢語或英語準確地傳達英語、漢語原文的意思,能運用增、減、變詞 義、斷句和合句等翻譯的基本技巧進行翻譯。翻譯取材于近期報紙、雜志、網絡以及其它來源的 短文,難度適中,題材熟悉,不涉及高深的專業知識和專業詞匯。 5. 寫作 用英語書寫一般描述性、敘述性、說明性或議論性的文章以及不同類型的應用文等,能夠根據 所提供的信息寫出一篇 100-120 詞的短文(標點符號不計算在內)或應用文(包括私人和公務信 函、摘要、報告、演講稿等)。提供信息的形式有主題句、寫作提綱、規定情景、圖、表等。要 求語句通順、邏輯清晰、結構完整、語言地道、格式規范。 三、題型結構 1、詞匯:選擇題或者選詞填空題(共 20 題,每題 1 分,共 20 分) 2、語法結構:(共 15 題,每題 1 分,共 15 分) 3、閱讀理解:(共 15 題,每題 2 分,共 30 分) 4、英漢互譯:(共 10 題,每題 2 分,共 20 分) 5、寫作:(共 1 題,每題 15 分,共 15 分) 四、參考書目 1. 《大學體驗英語》項目組編,《大學體驗英語》綜合教程 1-2 冊(第二版)高等教育出版社,2007 年 2. 復旦大學編,高等學校文科教材《英語》1-4 冊 非英語專業用,商務印書館,1983 年
免責聲明:本文系轉載自網絡,如有侵犯,請聯系我們立即刪除,另:本文僅代表作者個人觀點,與本網站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。
|