友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載
北京工商大學《專業英語(翻譯與寫作)》考試大綱 一、考試的總體要求 考察考生的英漢互譯實踐能力和英語寫作能力是否達到進入研 究生學習階段的水平??忌雽W應具備英語專業八級及以上的英語詞 匯量、英漢短文翻譯基本技能和用英語清晰表達思想的書面能力。具 備一定中外文化,以及政治、經濟、法律等方面的背景知識。具備扎 實的英漢語言基本功和較好的英語寫作能力。 二、考試的內容 本考試包括二個部分。第一部分為英譯漢和漢譯英。翻譯材料主 要是法律、經濟、商務類的文章片段。譯文應忠實原文,無明顯誤譯、 漏譯;譯文通順,用詞正確、表達基本無誤;譯文無明顯語法錯誤。 第二部分為寫作,包括摘要寫作和短文寫作。摘要寫作須客觀全面地 歸納出文章主旨大意、條理清楚地呈現原文要點。短文寫作要求觀點 明確,議論或分析充分,結論合理。寫作部分考察考生的理解、分析、 歸納、思辨及語言表達等綜合能力,要求作文結構完整、邏輯清晰、 層次分明,句子結構和用詞合乎語法規范,語言運用得體,符合英語 表達習慣;用詞恰當,語言簡練,不出現明顯語言錯誤。 三、考試的題型 第一部分:翻譯 1.英譯漢 翻譯出所給的 250-350 個單詞的英文短文 2.漢譯英 翻譯出 250-350 個漢字的短文。 第二部分:寫作 1. 摘要寫作 就所讀文章寫出 100 詞左右的英文摘要。 2. 短文寫作 就所給題目完成一篇不少于 300 詞的英語作文。
免責聲明:本文系轉載自網絡,如有侵犯,請聯系我們立即刪除,另:本文僅代表作者個人觀點,與本網站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。
|