歡迎訪問考研秘籍考研網!    研究生招生信息網    考博真題下載    考研真題下載    全站文章索引
文章搜索   高級搜索   

 您現在的位置: 考研秘籍考研網 >> 文章中心 >> 專業課 >> 正文  2019年黑龍江大學815翻譯與寫作考研大綱

新聞資訊
普通文章 上海市50家單位網上接受咨詢和報名
普通文章 北京大學生“就業之家”研究生專場招聘場面火爆
普通文章 廈大女研究生被殺案終審判決 兇手被判死刑
普通文章 廣東八校網上試點考研報名將開始
普通文章 2004年碩士北京招生單位報名點一覽
普通文章 洛陽高新區21名碩士研究生被聘為中層領導
普通文章 浙江省碩士研究生報名從下周一開始
普通文章 2004年上海考區網上報名時間安排表
普通文章 廣東:研究生入學考試2003年起重大調整
普通文章 2004年全國研招上海考區報名點一覽表
調劑信息
普通文章 寧夏大學04年碩士研究生調劑信息
普通文章 大連鐵道學院04年碩士接收調劑生源基本原則
普通文章 吉林大學建設工程學院04年研究生調劑信息
普通文章 溫州師范學院(溫州大學籌)05研究生調劑信息
普通文章 佳木斯大學04年考研調劑信息
普通文章 沈陽建筑工程學院04年研究生調劑信息
普通文章 天津師范大學政治與行政學院05年碩士調劑需求
普通文章 第二志愿考研調劑程序答疑
普通文章 上海大學04年研究生招收統考生調劑信息
普通文章 廣西大學04年碩士研究生調劑信息

友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載 

1
2019 年黑龍江大學碩士研究生入學考試大綱
考試科目名稱:翻譯與寫作 考試科目代碼:[815]
一、考試要求
根據《日語專業教學大綱》的規定,參加本科目考試的考生應接受過嚴格的日語聽、
說、讀、寫、譯等基本功的訓練,具有扎實的日語語言基本功,系統的日語語言理論、日
本文學及日本文化等方面的專業知識,能夠較為流暢地使用日語進行交際和文獻閱讀。
二、考試內容
本科目主要通過翻譯和寫作兩方面來考察考生的綜合語言運用能力。即掌握翻譯基本
理論和實用技巧的情況,以及充分領會不同文體的語言特色,掌握日語行文的各種方法、
技巧,將所學的日語知識融會貫通,靈活地運用所掌握地日語語法、詞匯,清晰準確地進
行書面表達的語言能力。
(一)翻譯部分:
第 1 章、翻譯總論:
知識點:
1.掌握翻譯的概念;
2.近代翻譯家論翻譯標準;
3.熟練掌握翻譯的具體步驟;
4.了解中外翻譯簡史。
第 2 章、句子的譯法:
第 1 節.移位法 --單句的翻譯
知識點:主語的移位;客語的移位;補語的移位。
第 2 節.拆句法—復句的翻譯
知識點:連體修飾句的拆譯;連用修飾語的拆譯;長并列句及復雜句的翻譯。
第 3 節.加譯與減譯
知識點:加譯;減譯;等值翻譯。
第 4 節.改變成分法
知識點:詞性轉變與成分轉變。
第 5 節.合并句子法
知識點:語言凝練法。
2
第 3 章、詞的譯法:
第 1 節.修辭性的必要
知識點:修辭的必要性。
第 2 節.選詞的方法
知識點:確定上下文的邏輯關系;注意作者的立場;選詞與文章的題材;語言的時代
性。
第 3 節.詞語的具體化與概括化
知識點:詞語的具體化與概念化的定義。
第 4 節.詞語的反譯法
知識點:詞語的反譯法。
第 4 章、文章的翻譯:
第 1 節.貿易信函的翻譯
知識點:日語書信的基本格式;貿易信函的特點。
第 2 節.報刊的翻譯
知識點:報刊語言的簡潔性;語言表達的靈活性。
第 3 節.論說文的翻譯
知識點:論說文的種類:政治、經濟、文化、學術論說文;把握作者的立場觀點的重
要性;翻譯時的準確性及其意義。
第 4 節.隨筆的翻譯
知識點:小品文、雜文、游記和傳記的特點;隨筆翻譯的語言的豐富性。
第 5 節.小說的翻譯
知識點:小說語言的特點;作者的語言風格。
(二)日語寫作部分:
第 1 章 寫作基礎知識
第 1 節.日文原稿紙的書寫方式
知識點:日文原稿紙的實用方法、書寫規范。
第 2 節.普通語體和敬體的書寫方式
知識點:句號、括號等日文標點的書寫規范;「だ?である」體和「です?ます」體的異
同。
第 3 節.文章的進展方式
3
知識點:段落構成方式。
第 2 章、寫作實踐
第 1 節.日語基本句法形式應用
知識點:物の形?狀態?場所;物事の前後関係;物事の仕組み?手順?方法;物事の因
果関係;行為の理由?目的;共通點?相違點?類似點;伝聞?引用;意見延べ;物事の変化?
推移?過程;賛成意見、反対意見
第 2 節.命題作文實踐
知識點:「自己紹介」;「私の國」;「家から學校まで」;「私の友達」;「私の一週間」;
「お誕生日」;「日本語の授業」;「私の住んでいる町」;「私の家族」;「私の一日」;「趣味」;
「高校生活」;「スポーツ」;「私の國の季節」;「病気」;「なぜ日本語を勉強するか」;「私
の國の教育」;「お祭り」;「私の夏休み」
三、試卷結構
1.考試時間:180 分鐘
2.試卷分值:150 分
3.題型結構:
試卷由主觀性試題構成,基本題型為:
(1)日譯漢:將 800 字左右的日語短文譯成中文;分值為:50 分
(2)漢譯日:將 500 字左右的中文短文譯成日語;分值為:50 分
(3)命題作文:根據題目現場寫出 800 字左右的日語作文;分值為:50 分
四、參考書目
1.陶振孝?!冬F代日漢翻譯教程(日語專業系列教材)》,高等教育出版社 2005 年 7 月。

免責聲明:本文系轉載自網絡,如有侵犯,請聯系我們立即刪除,另:本文僅代表作者個人觀點,與本網站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 考博咨詢QQ 3455265070 點擊這里給我發消息 考研咨詢 QQ 3455265070 點擊這里給我發消息 郵箱: 3455265070@qq.com
    公司名稱:昆山創酷信息科技有限公司 版權所有
    考研秘籍網 版權所有 © kaoyanmiji.com All Rights Reserved
    聲明:本網站尊重并保護知識產權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果我們轉載或引用的作品侵犯了您的權利,請通知我們,我們會及時刪除!
    日本免费人成网ww555在线