歡迎訪問考研秘籍考研網!    研究生招生信息網    考博真題下載    考研真題下載    全站文章索引
文章搜索   高級搜索   

 您現在的位置: 考研秘籍考研網 >> 文章中心 >> 專業課 >> 正文  2020年北京第二外國語學院英語I綜合考試考研大綱碩士研究生入學考試大綱

新聞資訊
普通文章 上海市50家單位網上接受咨詢和報名
普通文章 北京大學生“就業之家”研究生專場招聘場面火爆
普通文章 廈大女研究生被殺案終審判決 兇手被判死刑
普通文章 廣東八校網上試點考研報名將開始
普通文章 2004年碩士北京招生單位報名點一覽
普通文章 洛陽高新區21名碩士研究生被聘為中層領導
普通文章 浙江省碩士研究生報名從下周一開始
普通文章 2004年上海考區網上報名時間安排表
普通文章 廣東:研究生入學考試2003年起重大調整
普通文章 2004年全國研招上??紖^報名點一覽表
調劑信息
普通文章 寧夏大學04年碩士研究生調劑信息
普通文章 大連鐵道學院04年碩士接收調劑生源基本原則
普通文章 吉林大學建設工程學院04年研究生調劑信息
普通文章 溫州師范學院(溫州大學籌)05研究生調劑信息
普通文章 佳木斯大學04年考研調劑信息
普通文章 沈陽建筑工程學院04年研究生調劑信息
普通文章 天津師范大學政治與行政學院05年碩士調劑需求
普通文章 第二志愿考研調劑程序答疑
普通文章 上海大學04年研究生招收統考生調劑信息
普通文章 廣西大學04年碩士研究生調劑信息

友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載 

北京第二外國語學院攻讀碩士學位研究生入學考試

《綜合考試(英1)》考試大綱

 

    一、適用的招生專業

英語語言文學、翻譯學、國際文化貿易

二、考試的基本要求

英語語言文學專業要求考生系統掌握英美文學、英美社會文化和語言學相關學科的基本知識、基礎理論和基本方法,要求考生熟練運用英語進行知識解答,具有較強思維能力以及綜合運用所學知識進行分析問題和解決問題的能力。

 

翻譯學專業要求考生在掌握英語語言學、英美文學相關學科基本知識的基礎上,系統掌握翻譯學基礎理論、基本流派和基本方法,并具備一定的翻譯轉換能力,要求考生具有較強思維能力以及綜合運用所學知識進行分析問題和解決問題的能力。

三、試卷結構

英語語言文學和國際文化貿易專業

    總分:150分(英美文學50分;英美概況50分;語言學50分;)

    題型:【英美文學】   1、選擇題10

                        2、簡答題4

                   3、問答題1

【英美概況】   1、選擇題10

                        2、簡答題4

                   3、問答題1

【語 言 學】   1、選擇題10

                        2、簡答題4

                   3、問答題1

 

翻譯學專業

總分:150分(翻譯學 50分;英美文學50分;語言學50分)

題型: 【翻譯學】1、英譯漢 語篇 1

                   2、漢譯英 語篇 1

              3、問答題 2

          【英美文學】1、選擇題10

                    2、簡答題4

               3、問答題1

【語 言 學】1、選擇題10

                    2、簡答題4

               3、問答題1

    四、考試的主要內容與要求

   (一)英美文學

    主要內容:英美文學史、文學思潮、文學階段的基本概況及重要作家風格、特點及其代表作品的理解。

要求:

1、熟練掌握英國文學與美國文學重要文學階段、理解英美文學思潮、重要作家及其重要作品的基本知識。

2、 能夠在一定的引導下適當運用文學分析方法對英美文學作品進行分析,并做出一定的評價。

(二)英美概況

    主要內容:美國社會文化、英國社會文化的相關知識。

    要求:對英美國家的社會制度和歷史文化等有較為深入的了解,具備較寬廣的知識面和較強的思辨能力,能夠提出自己的見解。

    (三)語言學

    主要內容:

    1、語言學研究范圍、方法等;

    2、語言的界定、語言屬性、功能等;

    3、語音學基礎知識;

    4、音位學規則;

    5、形態學基礎知識;

    6、句法學基礎知識;

    7、語義學基礎知識;

    8、語用學基礎知識;

    9、語言的心理過程;

    10、語言、思維、文化;

    11、現代語言學理論與流派等。

要求:要求考生掌握語言的本質與屬性、語言的各構成要素(語音、形態、句法語義)語言的使用、語言、思維與文化、語言學流派等基本知識、基本理論和基本方法,并能綜合運用所學知識分析和解決社會語言生活中的實際問題。

 

(四)語言學

主要內容:翻譯實踐和中西方翻譯理論知識。

    要求:能夠較完整地實現英漢、漢英之間的語篇翻譯轉換,具有扎實的雙語能力、翻譯意識、跨文化轉換能力,同時對中西翻譯史及基本的翻譯理論有較為深入的了解,并且能夠運用相關理論分析問題,提出自己的見解。

 

    五、主要參考書目

英語語言文學專業:

《新編英國文學選讀》(第四版)羅經國,北京大學出版社,2016年。

美國文學選讀》(第三版)    潔,高等教育出版社,2000年。

美國文學簡史》(第三版)  常耀信,南開大學出版社,2008年。

《語言學教程》(第四版)(英文)  胡壯麟,北京大學出版社,2011年。

英語國家社會與文化入門》(第三版)  朱永濤等,高等教育出版社,2011年。

 

翻譯學專業:

《新編英國文學選讀》(第四版)羅經國,北京大學出版社,2016年。

《美國文學選讀》(第三版)    潔,高等教育出版社,2000年。

《美國文學簡史》(第三版)  常耀信,南開大學出版社,2008年。

《語言學教程》(第四版)(英文)  胡壯麟,北京大學出版社,2011年。

《中國譯學理論史稿》(修訂版) 陳??担虾M庹Z教育出版社,2000年 。

《英漢對比研究》(增訂本)連淑能,高等教育出版社,2010年。

《西方翻譯簡史》(增訂版)譚載喜,商務印書館,2004年。

A Textbook of Translation. Shanghai FLEPPeter Newmark,2001.

 

 

 

免責聲明:本文系轉載自網絡,如有侵犯,請聯系我們立即刪除,另:本文僅代表作者個人觀點,與本網站無關。其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 考博咨詢QQ 3455265070 點擊這里給我發消息 考研咨詢 QQ 3455265070 點擊這里給我發消息 郵箱: 3455265070@qq.com
    公司名稱:昆山創酷信息科技有限公司 版權所有
    考研秘籍網 版權所有 © kaoyanmiji.com All Rights Reserved
    聲明:本網站尊重并保護知識產權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果我們轉載或引用的作品侵犯了您的權利,請通知我們,我們會及時刪除!
    日本免费人成网ww555在线