友情提示:本站提供全國400多所高等院校招收碩士、博士研究生入學考試歷年考研真題、考博真題、答案,部分學校更新至2012年,2013年;均提供收費下載。 下載流程: 考研真題 點擊“考研試卷””下載; 考博真題 點擊“考博試卷庫” 下載
2020年大連大學全國碩士研究生入學考試《 英語綜合 》(文學方向)考試大綱
一、試卷滿分及考試時間
滿分為150分,考試時間為180分鐘。
二、答題方式
答題方式為閉卷、筆試。
三、試卷題型結構
試卷內容由兩部分組成,即英美文學部分(50分)和英漢漢英翻譯部分(100分)。
A. 英美文學部分(50分)
本部分試題由四部分內容組成,滿分50分。第I部分為客觀題;第II、III、IV部分為主觀題。
1. 單項選擇題(5小題,10分)
試題示例:
I. Choose the one that best completes the statement:
1. ____ once and for all established Gray’s fame as the leader of the sentimental poetry of the day, especially “the Graveyard School”.
A. “Ode on the Death of a Favourite Cat”
B. “Hymn to Adversity”
C. “Elegy Written in a Country Churchyard”
D. “The Fatal Sisters”
2. Emersonian Transcendentalism is, in fact, a philosophical school which absorbed some ideological concerns of ____ and European Romanticism.
A. Neoclassicism B. American Romanticism
C. American Puritanism D. social criticism
……
2. 文學術語定義(3小題,15分)
試題示例:
II. Define the following terms:
1. genre
2. Byronic hero
……
3. 節選辨識與問答(1小題,15分)
試題示例:
III. Identify the fragments:
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature's changing course, untrimm'd;
1) Identify the author and the title of the work from which this excerpt is taken.
2) Paraphrase “every fair from fair sometime declines, / By chance, or nature's changing course, untrimm'd”.
3) What does the appellation “thee” refer to according to your own understanding?
4. 論述題(2小題,10分)
試題示例:
IV. Essay questions:
1. Why do you think Geoffrey Chaucer is titled “the messenger of humanism”?
2. Briefly summarise the themes of the short story Araby by James Joyce.
……
B. 英漢漢英翻譯部分(100分)
本部分試題共由三部分組成,滿分為100分。全部為主觀題。
1. 漢英短語翻譯(15小題,15分)
試題示例:
I. Translate the following Chinese phrases into English:
1. 按揭貸款
2. 紅白喜事
……
2. 英漢短語翻譯(15小題,15分)
試題示例:
II. Translate the following English phrases into Chinese:
1. optional course
2. add insult to injury
……
3. 英漢、漢英段落翻譯(2小題,70分)
試題示例:
III. Translate the following passages into Chinese or English accordingly:
1. 1958年的大躍進是我親身經歷過的,不尊重客觀規律,認為我想干什么都能干成,這就是人治思想的結果。其表現有兩個。一個是個人迷信。比如崇拜毛主席,天天唱東方紅、大救星,沒有看到老百姓的地位。第二個就是違背自然規律。這兩方面的原因造就了一個以階級斗爭為綱的路線。本來在1957年,國家還要知識分子大家一起出主意、想辦法,讓大家講話,聽取大家的意見,結果后來把很多講話的人打成了右派。我們的朱镕基總理就曾經被打成過右派,我一個朋友也被打成了右派,我們法學界一個比較有名的學者也是個右派。雖然當時他們說的話都是正確的,但結果都被打成了右派。
2. Almost all major businesses rely heavily on information technology for customer service delivery. But IT often fails the business because it isn’t performing at a high enough level to provide the people at the front line with either the information or the transactional support they need to deliver good service. It is certainly not due to lack of effort on the part of IT staff. Nor is it because companies are unaware of the need for IT to provide adequate service support. So what is going wrong? It doesn’t usually take long to find the reason. In most large companies, systems and their management are too fragmented. It is therefore unable to deliver an integrated service to the front line of the business. In some instances, these fragmented systems will be an accident of the company’s history. For example, they could quite simply be the legacy of a series of mergers and acquisitions. But in other cases, they will be the result of poor decisions about how best to select IT for the delivery of services.
四、適用學科
外國語言學及應用語言學
五、考核內容
A. 英美文學部分
該部分考試旨在科學、公平、有效地測試考生關于英美文學作品的文學欣賞、原著閱讀以及文學審美能力??忌枰煜げ⒄莆沼⒚牢膶W發展史上主要文學流派及代表作家和代表作品,了解一定的文學批評的基本知識和方法,并具有相當的獨立思考能力和文學作品鑒賞能力。
1. 單項選擇題主要側重考查考生關于英美文學的識記性知識點,包括作家作品匹配、作品主題匹配、流派特點匹配、人物性格特點分析匹配、作品涉及到的細節匹配等。
2. 文學術語定義題側重考查考生關于英美文學術語的理解與掌握情況。
3. 節選辨識與問答題側重考查考生關于英美文學主要作家的代表作品的片段節選的辨識能力與分析能力,分析包括主題分析、人物性格特點分析、節選語句的理解等。
4. 論述題側重考查考生對于英美文學發展史上主要文學流派及代表作家和代表作品的鑒賞與分析能力,能夠運用一定的文學分析與文學批評方法對作家作品或作品中人物進行個性化剖析與評述。
B. 英漢漢英翻譯部分
該部分考試旨在科學、公平、有效地測試考生英漢漢英兩種語言相互轉換的能力,深入理解翻譯基本原理,掌握分析與理解英漢復雜語句和語篇信息的基本方法,掌握生成合格譯文的各種技能。考查范圍包括各種語域特點的短語、習語及篇章翻譯。
六、主要參考教材
A. 英美文學部分
宋文玲. 英美文學史及經典作品選讀(上下冊)[M].上海:復旦大學出版社,2018.
吳偉仁.英國文學史及選讀(一二冊)[M].北京:外語教學與研究出版社,2013.
吳偉仁.美國文學史及選讀(一二冊)[M].北京:外語教學與研究出版社,2013.
張伯香.英美文學選讀[M].北京:外語教學與研究出版社,2000.
B. 英漢漢英翻譯部分
無
2020年大連大學全國碩士研究生入學考試《英語綜合》(語言學方向)考試大綱
一、試卷滿分及考試時間
滿分為150分,考試時間為180分鐘。
二、答題方式
答題方式為閉卷、筆試。
三、試卷題型結構
本部分試題共由六部分組成,滿分為150分。第I、II部分為客觀題;第III、 IV、V、VI部分為主觀題。
1. 單項選擇題(10小題,10分)
1. Which of the following is NOT a design feature of human language?
A. Arbitrariness. B. Displacement. C. Duality. D. Diachronicity.
2. What type of sentence is “Mark likes fiction, but Tim is interested in poetry.”?
A. A simple sentence. B. A coordinate sentence.
C. A complex sentence. D. None of the above.
2. 判斷對錯題(10小題,10分)
1. The phenomenon that words having different meanings have the same form is called hyponymy.
2. A special language variety that mixes languages and is used by speakers of different languages for purposes of trading is called pidgin.
3. 論述題(3小題,30分)
1. How do you understand the distinction between language competence and language performance?
2. Expatiate on the speech act theory.
4. 漢英短語翻譯(15小題,15分)
1. 按揭貸款